Ghe gera na volta lontan, in Oriente,
on omo e na dona in viagio, co’n mussoAsino
da montarghe a cavalo, co robe è pignatePentola
i 'ndava per via de na lege, forse de tasse.
Rivà on tòco avantFanno un po' di stranda, che ormai gera note;
«Giuseppe, ghe semo! Me ciapa i dolori».
Dise la dona strenzendo la boca.
«O mariavergine! - fa Tomo - a ste ore?
Cerchemo presto, on albergo de corsa». «Raus! Fora de qua - zigaStrillael paron,
co la scufia per stortoCon la cuffia di traverso Raus!
I poareti, qua, non ghe posto».
Gera na note tranquilla, senza na bavaFilo di vento
in cima del cielo la luna pi ciaraPiù chiara
in mezo a le stele la faceva l’ocetoL'occhiolino.
Tutto silensio. Ogni tanto lontan
La vose d’on can rispondeva ai so sbagiAbbagli.
«Varda là in fondo, on ciaretoUn chiarore - dise Maria -
pi belo e pi ciaro de tute le stele».
El musso, de corsa, subito drioDietro - Va in quella direzione.
Ghe gera na grota, rifugio de bestie,
paja, on bo’ che dormiva a la rupiaGreppia.
Vertendo i oci co fa do fanài,
el bo’ tiràndose subito in là,
ghe lassa, caldo, el so posto a Maria.
Do zighi, do urli, xe nato el putin.
“Che belo! Negreto, coi riziRicci, dàmelo un fiàUn po'.
Che belo, i oceti, 'e manine, i braseti,
pare che 'l rida». E invece el piangeva.
Intanto de fora na gran confusion:
sora la grota, co trombe e subiòiFischietti,
na fila de angeli sonava e cantava.
Da i monti, òmeni e done vegneva de corsa,
vardando per aria con gran meravegia.
Ma presto xe tuto spario, angeli e trombe
e, da lontan, parèa de sentire:
“Gloria inexcelsis”.
Drento, el putin teteva le tetePrendeva la tetta, succhiava il latte
E so marna dormiva co’ faCome na madona.
Giovanni Zaninello, 2002
Traduzione in italiano
C'era una volta, tanto tempo fa, in Oriente,un uomo e una donna in viaggio, con un asino su cui cavalcare, con bagagli e pentole;
andavano per via di una legge, forse di tasse.
Arrivati un po' più avanti, era ormai notte. «Giuseppe, ci siamo! Mi prendono i dolori», disse la donna stringendo la bocca. «O Madonna santissima! – fa lui – a quest'ora? Cerchiamo presto un albergo, di corsa».
«Via! Fuori di qui – grida il padrone, con il berretto storto – Via! I poveretti qui non hanno posto». Era una notte tranquilla, senza un alito di vento; in cima al cielo la luna più chiara tra le stelle faceva l'occhiolino. Tutto silenzio. Ogni tanto, lontano, la voce di un cane rispondeva ai suoi sbagli. «Guarda laggiù in fondo, un chiarore – dice Maria – più bello e più chiaro di tutte le stelle». L'asino, di corsa, subito dietro.C'era una grotta, rifugio di bestie, paglia, un bue che dormiva al caldo. Aprendo gli occhi come fanno due fanali, «Dammelo un po'». Che bello, gli occhietti, le manine, i braccietti, sembra che rida». E invece piangeva. Intanto fuori una gran confusione: sopra la grotta, con trombe e flauti, una schiera di angeli suonava e cantava. Dai monti, uomini e donne venivano di corsa, guardando in aria con grande meraviglia. Ma presto tutto sparì, angeli e trombe e, da lontano, sembrava di sentire: «Gloria in excelsis». Dentro, il bambino succhiava il latte e sua mamma dormiva come una madonna.